Encontramos um tradutor juramentado para atuar em uma missão de caráter acadêmico.
O idioma original da documentação a ser traduzida é o português, enquanto que o idioma final desejado é o italiano. A quantidade de páginas a serem traduzidas varia entre 6 e 20 páginas.
A necessidade desse serviço deve ser satisfeita dentro de um prazo de até um mês. Para aqueles ou aquelas que buscam preços competitivos, nosso sistema facilita o acesso aos melhores ofertantes do mercado.
O trabalho visa garantir a qualidade da documentação através de uma visão detalhada e focada nos requisitos específicos das partes interessadas.
Requisitos mínimos:
* O tradutor deve ter experiência com documentos acadêmicos
* Conhecimento profundo do idioma português e do italiano
* Habilidades linguísticas e expressivas
* Disponibilidade para trabalhar no prazo estabelecido
Benefícios adicionais:
* Mecanismos avançados de comunicação
* Prazo flexível para entrega
Especificações adicionais:
* Averiguação da precisão dos resultados obtidos
* Verificação sobre as habilidades linguísticas utilizadas pelo tradutor