Objetivo do Cargo
Interpretar conversações, narrativas, palestras, atividades didático-pedagógicas, reproduzindo Libras ou na modalidade oral da Língua Portuguesa o pensamento e intenção do emissor.
Descrição da Vaga
Responsabilidades
Examinar previamente o texto original a ser traduzido/interpretado; transpor o texto para a Língua Brasileira de Sinais, consultando dicionários e outras fontes de informações sobre as diferenças regionais;
Interpretar os textos de conteúdos curriculares, avaliativos e culturais; interpretar as produções de textos, escritas ou sinalizadas dos alunos surdos;
Utilizar recursos de informática para auxiliar os alunos em sala de aula;
Interpretar discursos, palestras, aulas expositivas, comentários, explicações, debates, enunciados de questões avaliativas e outras reuniões análogas.
Necessário
Experiência profissional: 0 a 6 meses
Formação: Médio Profissionalizante ou Médio Completo com Curso Técnico em Libras.
Competências técnicas: Programas de integração da Empresa e de procedimentos setoriais.
Habilidades comportamentais: Atenção concentrada, Inteligência não verbal e bom relacionamento interpessoal.
Desejável
Experiência profissional: Acima de 18 meses
Formação: Graduação completa em Pedagogia.
Competências técnicas: Pacote office básico.
Habilidades comportamentais: Organização, boa comunicação e agilidade.
Benefícios
✨ Para o Seu Desenvolvimento: Benefício Educacional (bolsa para colaborador e dependentes), Universidade Corporativa